Rječnik ili Riječnik? – Kako se pravilno piše?

Pravilno pisanje riječi u hrvatskom jeziku često predstavlja izazov, a dilema “rječnik ili riječnik” jedna je od čestih nedoumica. Ovo pitanje muči mnoge govornike hrvatskog jezika, od učenika do profesionalnih pisaca.

Ispravno je “rječnik”, a ne “riječnik”. Riječ dolazi od korijena “reći” (a ne “riječ”) pa u skladu s pravilima hrvatske gramatike i pravopisa nakon preoblikovanja osnove glas “e” prelazi u “je”, što rezultira oblikom “rječnik”.

Razumijevanje jezičnih pravila koja određuju ovu razliku nije samo pitanje pravopisa, već i uvid u strukturu i povijesni razvoj hrvatskog jezika. Pravilna upotreba ovih jezičnih finesa pokazuje jezičnu kompetenciju i poštovanje prema bogatoj tradiciji hrvatskog jezika.

Ispravno gramatičko pisanje

U hrvatskom jeziku, riječ “rječnik” piše se s glasovnom skupinom “je”, a ne “ije”. Ovaj pravopis temelji se na jasnim gramatičkim pravilima koja proizlaze iz etimologije riječi. Naime, riječ “rječnik” nastala je od glagola “reći”, pri čemu je kratko “e” iz osnove riječi prešlo u “je” kroz proces jotacije.

Mnogi govornici griješe pišući “riječnik” s “ije”, vjerojatno pod utjecajem riječi “riječ” koja doista sadrži dvoglas “ije”. Međutim, ove dvije riječi, iako značenjski povezane, imaju različite korijene i podliježu različitim pravilima tvorbe. Hrvatski pravopis jasno propisuje oblik “rječnik” kao jedini ispravan.

Primjeri točnog i netočnog pisanja

Pravilno pisanje riječi “rječnik” često izaziva nedoumice, stoga vrijedi pogledati konkretne primjere ispravne i pogrešne uporabe:

Točno:

  • Hrvatski rječnik sadrži tisuće natuknica.
  • Naručila sam novi rječnik stranih riječi.
  • Digitalni rječnik omogućava brže pretraživanje pojmova.
  • Tražio je riječ u englesko-hrvatskom rječniku.

Netočno:

  • Hrvatski riječnik sadrži tisuće natuknica. ❌
  • Naručila sam novi riječnik stranih riječi. ❌
  • Digitalni riječnik omogućava brže pretraživanje pojmova. ❌
  • Tražio je riječ u englesko-hrvatskom riječniku. ❌

Ključna je razlika u glasovnoj skupini “je” koja se pojavljuje u ispravnom obliku “rječnik”, za razliku od pogrešnog “riječnik” s “ije”.

Pretplati se na naš Newsletter!

Povezane objave

Je li ili jeli? – Kako se pravilno piše i koristi u hrvatskom jeziku

U hrvatskom jeziku postoji nekoliko gramatičkih nedoumica koje često zbunjuju i izvorne govornike. Među njima se ističe pitanje ispravne upotrebe "jeli" ili "je li". Ova naizgled mala razlika može značajno utjecati na značenje i gramatičku ispravnost rečenice. "Je li" je upitni oblik pomoćnog glagola biti u 3. licu jednine prezenta i piše se odvojeno, dok je "jeli" glagolski oblik u 3. licu množin

Za sada ili zasada? – Kako se piše?

U hrvatskom jeziku neke od najčešćih pravopisnih nedoumica odnose se na pisanje izraza koji se mogu pisati sastavljeno ili rastavljeno. Jedan od takvih primjera je dilema oko pisanja "za sada" i "zasada". "Za sada" piše se rastavljeno kada označava vremensku odrednicu u značenju "trenutno, privremeno", dok se "zasada" piše sastavljeno kada ima značenje "za sada, do sada, trenutno" ili kada označav

Obavještavam ili obaviještavam? – Kako se pravilno piše?

Hrvatski pravopis često izaziva nedoumice čak i kod iskusnih govornika. Jedna od čestih dilema jest pravilna upotreba glagola "obaviještavam" ili "obavještavam" u svakodnevnoj komunikaciji i službenim dokumentima. Ispravno je koristiti oblik "obavještavam", koji dolazi od glagola "obavijestiti", a ne "obaviještavam". Ova česta pogreška nastaje zbog miješanja s imenicom "obavijest" i pogrešne analo

Uspjela ili uspijela? – Kako se piše?

Pravilna upotreba riječi "uspjela" i "uspijela" česta je jezična nedoumica među govornicima hrvatskog jezika. Ove dvije varijante istog glagolskog pridjeva radnog ženskog roda često zbunjuju čak i one koji inače dobro vladaju hrvatskim jezikom. Pravilni oblik glagolskog pridjeva radnog ženskog roda glagola "uspjeti" je "uspjela". Oblici poput "uspijela" smatraju se dijalektalnim ili regionalnim va

Ne znam ili neznam? – Kako se piše?

Mnogi govornici hrvatskog jezika svakodnevno se suočavaju s dvojbom treba li pisati "ne znam" ili "neznam". Ova naizgled jednostavna dilema često izaziva nesigurnost čak i kod obrazovanih govornika, posebice u neformalnoj komunikaciji. U hrvatskom standardnom jeziku pravilan oblik je "ne znam" (odvojeno) jer se niječna čestica "ne" piše odvojeno od glagola. Jedine iznimke su glagoli "nemam", "nemo
Ivan Lovre Marusic
Ivan Lovre Marusichttps://assemblio.hr
Zovem se Ivan Lovre Marušić, veliki sam zaljubljenik u tehnologiju i gaming. Napravio sam Assemblio kako bih podijelio svoje tehnološke savjete s drugim ljubiteljima istoga. Uživam u istraživanju novih gadgeta i pronalaženju najboljih rješenja za svakodnevne tehnološke izazove. Kroz Assemblio želim pomoći svima da donesu informirane odluke o tehnologiji i unaprijede svoje iskustvo korištenja uređaja. Pridružite mi se u ovoj uzbudljivoj avanturi kroz svijet tehnologije!