Otprilike ili Odprilike? – Kako se pravilno piše?

Pravilno pisanje hrvatskog jezika često izaziva nedoumice, posebno kada je riječ o riječima koje zvuče slično. Jedna od čestih dvojbi s kojom se susreću mnogi govornici je pitanje piše li se “otprilike” ili “odprilike”. Ova naizgled mala razlika može izazvati veliku zbunjenost.

Pravilno je pisati “otprilike”, a ne “odprilike”. Riječ je nastala od prijedloga “od” i imenice “prilika”, ali je zbog lakšeg izgovora došlo do jednačenja suglasnika po zvučnosti, pri čemu se zvučni suglasnik “d” ispred bezvučnog “p” promijenio u bezvučni “t”.

Zanimljivo je kako mnogi govornici hrvatskog jezika intuitivno pišu “odprilike”, slijedeći etimologiju riječi, bez svijesti o fonološkim promjenama koje se događaju u govoru. Ovo pravilo jednačenja po zvučnosti jedno je od temeljnih pravila hrvatske gramatike koje vrijedi poznavati.

Ispravno gramatičko pisanje

Riječ “otprilike” piše se isključivo s glasom “t”, a ne s “d”. Ova riječ nastaje spajanjem prijedloga “od” i imenice “prilika”, pri čemu dolazi do jednačenja suglasnika po zvučnosti. Prema tom pravilu, kada se zvučni suglasnik “d” nađe ispred bezvučnog suglasnika “p”, on se mijenja u svoj bezvučni parnjak “t”.

U hrvatskom jeziku, ovo pravilo primjenjuje se dosljedno u pisanom obliku, što znači da pravilno pisanje zahtijeva oblik “otprilike”. Primjena jednačenja suglasnika po zvučnosti ključna je za pravilnu pismenost, a posebno je važna kod prijedloga i prefiksa koji završavaju suglasnikom koji mijenja svoju zvučnost ovisno o suglasniku koji slijedi.

Primjeri točnog i netočnog pisanja

Pravilno pisanje riječi “otprilike” pokazuje se kroz različite kontekste svakodnevne uporabe. Evo nekoliko jasnih primjera koji ilustriraju točno i netočno pisanje:

Točno:

  • Stigao sam otprilike u podne.
  • Film traje otprilike dva sata.
  • Trebat će nam otprilike kilogram brašna za kolač.

Netočno:

  • Stigao sam odprilike u podne.
  • Film traje odprilike dva sata.
  • Trebat će nam odprilike kilogram brašna za kolač.

Kod pisanja sličnih riječi s istim pravopisnim pravilom, također vrijedi jednačenje po zvučnosti:

Pretplati se na naš Newsletter!

Povezane objave

Za sada ili zasada? – Kako se piše?

U hrvatskom jeziku neke od najčešćih pravopisnih nedoumica odnose se na pisanje izraza koji se mogu pisati sastavljeno ili rastavljeno. Jedan od takvih primjera je dilema oko pisanja "za sada" i "zasada". "Za sada" piše se rastavljeno kada označava vremensku odrednicu u značenju "trenutno, privremeno", dok se "zasada" piše sastavljeno kada ima značenje "za sada, do sada, trenutno" ili kada označav

Obavještavam ili obaviještavam? – Kako se pravilno piše?

Hrvatski pravopis često izaziva nedoumice čak i kod iskusnih govornika. Jedna od čestih dilema jest pravilna upotreba glagola "obaviještavam" ili "obavještavam" u svakodnevnoj komunikaciji i službenim dokumentima. Ispravno je koristiti oblik "obavještavam", koji dolazi od glagola "obavijestiti", a ne "obaviještavam". Ova česta pogreška nastaje zbog miješanja s imenicom "obavijest" i pogrešne analo

Uspjela ili uspijela? – Kako se piše?

Pravilna upotreba riječi "uspjela" i "uspijela" česta je jezična nedoumica među govornicima hrvatskog jezika. Ove dvije varijante istog glagolskog pridjeva radnog ženskog roda često zbunjuju čak i one koji inače dobro vladaju hrvatskim jezikom. Pravilni oblik glagolskog pridjeva radnog ženskog roda glagola "uspjeti" je "uspjela". Oblici poput "uspijela" smatraju se dijalektalnim ili regionalnim va

Ne znam ili neznam? – Kako se piše?

Mnogi govornici hrvatskog jezika svakodnevno se suočavaju s dvojbom treba li pisati "ne znam" ili "neznam". Ova naizgled jednostavna dilema često izaziva nesigurnost čak i kod obrazovanih govornika, posebice u neformalnoj komunikaciji. U hrvatskom standardnom jeziku pravilan oblik je "ne znam" (odvojeno) jer se niječna čestica "ne" piše odvojeno od glagola. Jedine iznimke su glagoli "nemam", "nemo

Prevara ili Prijevara? – Kako se pravilno piše?

U današnjem svijetu sve je češće pitanje pravilne uporabe riječi "prevara" i "prijevara". Ovi pojmovi, iako slični, imaju svoje jezične nijanse koje mnogi govornici hrvatskog jezika često zamjenjuju. Riječi "prevara" i "prijevara" predstavljaju isti pojam u hrvatskom jeziku, ali "prijevara" je standardnojezični oblik koji se preporučuje u službenom komuniciranju, dok je "prevara" razgovorna varija
Ivan Lovre Marusic
Ivan Lovre Marusichttps://assemblio.hr
Zovem se Ivan Lovre Marušić, veliki sam zaljubljenik u tehnologiju i gaming. Napravio sam Assemblio kako bih podijelio svoje tehnološke savjete s drugim ljubiteljima istoga. Uživam u istraživanju novih gadgeta i pronalaženju najboljih rješenja za svakodnevne tehnološke izazove. Kroz Assemblio želim pomoći svima da donesu informirane odluke o tehnologiji i unaprijede svoje iskustvo korištenja uređaja. Pridružite mi se u ovoj uzbudljivoj avanturi kroz svijet tehnologije!