Džip ili Đip? – Kako se pravilno piše u hrvatskom jeziku

Dilema oko ispravnog pisanja riječi “đip” ili “džip” često zbunjuje govornike hrvatskog jezika. Oba oblika mogu se čuti u svakodnevnom govoru, no postoji jasno pravopisno pravilo koje određuje koji je oblik ispravan u standardnom hrvatskom jeziku.

U standardnom hrvatskom jeziku ispravan oblik je “džip”, a ne “đip”. Riječ je posuđenica iz engleskog jezika (jeep) koja se prema pravilima hrvatskog pravopisa piše “džip” jer najbolje odražava izvorni izgovor, dok oblik “đip” predstavlja pogrešnu prilagodbu.

Pitanje “đip ili džip” nije samo pravopisno pitanje već odražava i šire jezične procese prilagodbe stranih riječi u hrvatski jezik. Razumijevanje pravila adaptacije stranih riječi pomoći će nam ispravno koristiti ne samo ovu, već i mnoge druge posuđenice s kojima se svakodnevno susrećemo.

Ispravno gramatičko pisanje

U hrvatskom jeziku, riječ “džip” predstavlja pravilnu gramatičku formu kad govorimo o terenskom vozilu. Riječ potječe od engleskog akronima “Jeep”, a prema jezičnim pravilima hrvatskog jezika, engleski glas “j” preuzima se kao “dž”.

Pogrešna forma “đip” nastala je kao rezultat nepravilne prilagodbe izgovora. Hrvatski pravopis ističe da se tuđice prilagođavaju prema izvornom izgovoru, a ne prema pisanom obliku. Stoga, iako u engleskom izvorno imamo “Jeep” [dži:p], u hrvatskom se ispravno prilagođava kao “džip”.

Jezikoslovci Instituta za hrvatski jezik i jezikoslovlje u svim jezičnim savjetima navode “džip” kao jedinu standardnu varijantu.

Primjeri točnog i netočnog pisanja

Pravilno pisanje riječi za popularno terensko vozilo u hrvatskom jeziku stvara česte nedoumice. Evo nekoliko primjera koji pokazuju točan i netočan način pisanja:

Točno:

  • Vozio sam džip kroz šumu.
  • Džipovi su idealni za vožnju po brdskim područjima.
  • Kupili su novi džip za svoje putovanje.

Netočno:

  • Vozio sam đip kroz šumu.
  • Đipovi su idealni za vožnju po brdskim područjima.
  • Kupili su novi đip za svoje putovanje.

U pisanoj komunikaciji, uključujući službene dokumente, medijske tekstove i akademske radove, uvijek treba koristiti standardni oblik “džip”. Nepravilna varijanta “đip” može se čuti u govoru, ali nije prihvaćena u standardnom hrvatskom jeziku.

Pretplati se na naš Newsletter!

Povezane objave

Za sada ili zasada? – Kako se piše?

U hrvatskom jeziku neke od najčešćih pravopisnih nedoumica odnose se na pisanje izraza koji se mogu pisati sastavljeno ili rastavljeno. Jedan od takvih primjera je dilema oko pisanja "za sada" i "zasada". "Za sada" piše se rastavljeno kada označava vremensku odrednicu u značenju "trenutno, privremeno", dok se "zasada" piše sastavljeno kada ima značenje "za sada, do sada, trenutno" ili kada označav

Obavještavam ili obaviještavam? – Kako se pravilno piše?

Hrvatski pravopis često izaziva nedoumice čak i kod iskusnih govornika. Jedna od čestih dilema jest pravilna upotreba glagola "obaviještavam" ili "obavještavam" u svakodnevnoj komunikaciji i službenim dokumentima. Ispravno je koristiti oblik "obavještavam", koji dolazi od glagola "obavijestiti", a ne "obaviještavam". Ova česta pogreška nastaje zbog miješanja s imenicom "obavijest" i pogrešne analo

Uspjela ili uspijela? – Kako se piše?

Pravilna upotreba riječi "uspjela" i "uspijela" česta je jezična nedoumica među govornicima hrvatskog jezika. Ove dvije varijante istog glagolskog pridjeva radnog ženskog roda često zbunjuju čak i one koji inače dobro vladaju hrvatskim jezikom. Pravilni oblik glagolskog pridjeva radnog ženskog roda glagola "uspjeti" je "uspjela". Oblici poput "uspijela" smatraju se dijalektalnim ili regionalnim va

Ne znam ili neznam? – Kako se piše?

Mnogi govornici hrvatskog jezika svakodnevno se suočavaju s dvojbom treba li pisati "ne znam" ili "neznam". Ova naizgled jednostavna dilema često izaziva nesigurnost čak i kod obrazovanih govornika, posebice u neformalnoj komunikaciji. U hrvatskom standardnom jeziku pravilan oblik je "ne znam" (odvojeno) jer se niječna čestica "ne" piše odvojeno od glagola. Jedine iznimke su glagoli "nemam", "nemo

Prevara ili Prijevara? – Kako se pravilno piše?

U današnjem svijetu sve je češće pitanje pravilne uporabe riječi "prevara" i "prijevara". Ovi pojmovi, iako slični, imaju svoje jezične nijanse koje mnogi govornici hrvatskog jezika često zamjenjuju. Riječi "prevara" i "prijevara" predstavljaju isti pojam u hrvatskom jeziku, ali "prijevara" je standardnojezični oblik koji se preporučuje u službenom komuniciranju, dok je "prevara" razgovorna varija
Ivan Lovre Marusic
Ivan Lovre Marusichttps://assemblio.hr
Zovem se Ivan Lovre Marušić, veliki sam zaljubljenik u tehnologiju i gaming. Napravio sam Assemblio kako bih podijelio svoje tehnološke savjete s drugim ljubiteljima istoga. Uživam u istraživanju novih gadgeta i pronalaženju najboljih rješenja za svakodnevne tehnološke izazove. Kroz Assemblio želim pomoći svima da donesu informirane odluke o tehnologiji i unaprijede svoje iskustvo korištenja uređaja. Pridružite mi se u ovoj uzbudljivoj avanturi kroz svijet tehnologije!