Pravilna upotreba riječi “dijelom” i “djelom” predstavlja izazov čak i izvornim govornicima hrvatskog jezika. Ovi slični izrazi često zbunjuju zbog svoje gotovo identične fonetske strukture, no njihovo značenje i primjena bitno se razlikuju.
“Dijelom” je prilog izveden iz imenice “dio” i označava nešto što je djelomično ili nepotpuno, dok “djelom” predstavlja instrumental imenice “djelo” i odnosi se na čin, postupak ili kreativni rad. Pravilno razlikovanje ovih pojmova ključno je za precizno izražavanje na hrvatskom jeziku.
Zanimljivo je kako jedna slovna razlika može potpuno promijeniti smisao rečenice. Kroz ovaj članak, istražit ćemo pravilnu upotrebu obaju izraza, navesti jasne primjere i ponuditi praktične savjete koji će pomoći u izbjegavanju ove česte jezične nedoumice.
Ispravno gramatičko pisanje
Pravilno razlikovanje riječi “dijelom” i “djelom” počiva na njihovim gramatičkim osnovama. Riječ “dijelom” je prilog izveden iz imenice “dio” (genitiv “dijela”) i označava nešto što je nepotpuno ili fragmentirano. Koristi se kada želimo izraziti da je nešto učinjeno ili prisutno samo u određenoj mjeri.
Nasuprot tome, “djelom” je instrumental imenice “djelo” i odnosi se na konkretno ostvarenje, čin ili kreativnu tvorevinu. Ova riječ često se javlja u kontekstu književnosti, umjetnosti ili pravnih pitanja gdje označava specifičan rad ili postupak.
Ključ pravilnog pisanja leži u prepoznavanju osnovne riječi – “dio” nasuprot “djelo” – i razumijevanju njihovih različitih gramatičkih funkcija u rečenici.
Primjeri točnog i netočnog pisanja
Pravilna upotreba izraza “dijelom” i “djelom” često stvara nedoumice u svakodnevnoj komunikaciji. Pogledajmo nekoliko primjera koji jasno pokazuju razliku:
Točno: “Projekt je dijelom financiran iz europskih fondova.” (označava da je samo dio financiranja došao iz EU fondova)
Netočno: “Projekt je djelom financiran iz europskih fondova.” (pogrešno, jer se ne radi o djelu kao činu)
Točno: “Svojim djelom je ostavio neizbrisiv trag u hrvatskoj književnosti.” (odnosi se na književno djelo)
Netočno: “Svojim dijelom je ostavio neizbrisiv trag u hrvatskoj književnosti.” (pogrešno, jer se ne radi o dijelu nečega)
Točno: “Odgovornost za štetu snosi samo dijelom.” (odnosi se na djelomičnu odgovornost)